
<cmd:CMD xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:cmd="http://www.clarin.eu/cmd/" xsi:schemaLocation="http://www.clarin.eu/cmd/ https://catalog.clarin.eu/ds/ComponentRegistry/rest/registry/profiles/clarin.eu:cr1:p_1440426460262/xsd" CMDVersion="1.1"><cmd:Header xmlns:lat="http://lat.mpi.nl/"><cmd:MdCreator>Nina Wijsbek</cmd:MdCreator><cmd:MdCreationDate>2015-08-06</cmd:MdCreationDate><cmd:MdSelfLink lat:flatURI="lat:10744_f4686a81_f503_405d_9ff5_308fa960f53f">https://hdl.handle.net/10744/f4686a81-f503-405d-9ff5-308fa960f53f</cmd:MdSelfLink><cmd:MdProfile>clarin.eu:cr1:p_1440426460262</cmd:MdProfile><cmd:MdCollectionDisplayName>Meertens Collections</cmd:MdCollectionDisplayName></cmd:Header><cmd:Resources xmlns:lat="http://lat.mpi.nl/"><cmd:ResourceProxyList><cmd:ResourceProxy id="p" lat:label="work in progress"><cmd:ResourceType mimetype="text/html">Resource</cmd:ResourceType><cmd:ResourceRef lat:flatURI="lat:10744_b4915834_0ba6_45fb_a26e_7af85848a9d8">https://hdl.handle.net/10744/b4915834-0ba6-45fb-a26e-7af85848a9d8</cmd:ResourceRef></cmd:ResourceProxy><cmd:ResourceProxy id="home-10744_f4686a81_f503_405d_9ff5_308fa960f53f"><cmd:ResourceType mimetype="text/html">LandingPage</cmd:ResourceType><cmd:ResourceRef>https://www.meertens.knaw.nl/flat/islandora/object/lat%3A10744_f4686a81_f503_405d_9ff5_308fa960f53f#</cmd:ResourceRef></cmd:ResourceProxy></cmd:ResourceProxyList><cmd:JournalFileProxyList></cmd:JournalFileProxyList><cmd:ResourceRelationList></cmd:ResourceRelationList></cmd:Resources><cmd:Components xmlns:lat="http://lat.mpi.nl/"><cmd:MeertensCollection><cmd:CoreCollectionInformation><cmd:creator>E. Blancquaert</cmd:creator><cmd:title xml:lang="nl">Audiocollectie Behorende bij de Reeks Nederlandse Dialectatlassen (RND) (1962), 2015</cmd:title><cmd:description xml:lang="nl">Deze audiocollectie hoort bij de ‘Reeks Nederlandse Dialectatlassen’. De RND werd in de periode 1925-1982 samengesteld door E. Blancquaert (Universiteit van Gent) en W. Pée (Universiteit van Luik). De basis voor dit dialect-geografisch project bestaat uit 142 zinnen die iedere informant in zijn dialect diende te vertalen. Het gaat om ruim 1900 plaatsen in Nederland en Vlaanderen, waarvoor elk twee tot vijf informanten zijn benaderd. De audiocollectie bestaat uit 14 mapjes met gedigitaliseerde opnamen van zinnen, woordjes en stukjes vrij gesprek. N.B. Sommige gedeelten zijn gebruikt in de ‘vrije gesprekken’-collectie. Voor de papieren collectie, zie: archief nr. 116 Voor de notities bij de banden, zie: archief nr. 522:19</cmd:description><cmd:created>2015</cmd:created><cmd:rightsInfo>Restricted Access, CC-BY-NC-SA</cmd:rightsInfo><cmd:embargo>2015-08-06</cmd:embargo><cmd:audience xml:lang="nl">taalkundig onderzoek</cmd:audience><cmd:contributor>E. Blanquaert, W.G. Rensink[?]</cmd:contributor><cmd:subject xml:lang="nl">dialectopnamen</cmd:subject><cmd:spatial xml:lang="nl">Nederland</cmd:spatial><cmd:temporal xml:lang="nl">1962</cmd:temporal><cmd:source xml:lang="nl">bandopnamen</cmd:source><cmd:relation xml:lang="nl">Reeks Nederlandse Dialectatlassen</cmd:relation><cmd:language xml:lang="nl">Nederlands</cmd:language><cmd:rightsHolder>Meertens Institute</cmd:rightsHolder><cmd:collectionID>2035</cmd:collectionID><cmd:web>true</cmd:web></cmd:CoreCollectionInformation><cmd:Inventory><cmd:CoreResourceInformation><cmd:inventoryId>1</cmd:inventoryId><cmd:description>14 mapjes met gedigitaliseerde opnamen van zinnen, woordjes en stukjes vrij gesprek.</cmd:description><cmd:TechnicalMetadata><cmd:digital>false</cmd:digital></cmd:TechnicalMetadata></cmd:CoreResourceInformation></cmd:Inventory></cmd:MeertensCollection></cmd:Components></cmd:CMD>
